Una solución contra la extirpación forzada y tráfico de órganos en China

Deja un comentario

David Kilgour*

Persecución contra Falun Gong

Falun Gong o Falun Dafa es una disciplina espiritual que tiene como objetivo mejorar el cuerpo y la moral del practicante. Contiene características de los sistemas tradicionales, como el Qigong chino, el budismo y el taoísmo, combinados con una serie de ejercicios suaves. Debido a que Falun Gong creció sorprendentemente rápido en toda China desde su transmisión a la gente en 1992, el Partido comunista lo vio como una amenaza, lo calificó de culto, e inició la persecución contra sus practicantes a mediados de 1999 y sigue hasta ahora.

Portada del libro Bloody Harvest, escrito por David Kilgour y David Matas, sobre el asesinato de practicantes de Falun Gong por sus órganos. (Foto: Cortesía David Kilgout)

Portada del libro Bloody Harvest, escrito por David Kilgour y David Matas, sobre el asesinato de practicantes de Falun Gong por sus órganos. (Foto: Cortesía David Kilgout)

Después de 1980, el partido post-Mao comenzó a retirar fondos del sistema de atención a la salud en China, exigiendo que compensara el déficit de cargos por servicios, principalmente a pacientes no asegurados. La venta de órganos de presos ejecutados se convirtió en una fuente de ingresos para cirujanos, militares y demás participantes. Después de 1999, los prisioneros de conciencia de Falun Gong se convirtieron en un enorme banco de órganos vivos para los pacientes chinos ricos y los “turistas de órganos” extranjeros, que a menudo prefieren que sus “donantes” sean de Falun Gong, normalmente personas sanas, en lugar de los órganos de los condenados a muerte.

David Matas y yo encontramos muchas pruebas de este comercio en contra de Falun Gong. De acuerdo a nuestra investigación, contenida en el  libro Bloody Harvest, los practicantes de Falun Gong han sido asesinados por miles desde el año 2001, así grandes cantidades de sus órganos han sido objeto de tráfico para pacientes chinos y extranjeros. En el periodo de 2000-2005, llegamos a una cifra de 41, 500 de estos trasplantes tomando como base la cifra del gobierno de 60, 000 trasplantes en ese periodo de seis años, y el mejor cálculo de presos ejecutados (18, 500) en esos mismos años.

El Sr. Matas y yo visitamos una docena de países para entrevistar a los practicantes de Falun gong enviados a campos de trabajos forzados en China, que lograron salir de los campos y del país. Nos hablaron de su trabajo en condiciones atroces durante un máximo de dieciséis horas al día, sin goce de sueldo y con muy poca comida, condiciones de hacinamiento para dormir y tortura. Fabricaban una gama de productos para exportación, como subcontratistas de empresas multinacionales. Es una gran irresponsabilidad por parte de las grandes corporaciones y una violación a las reglas de la OMC, es un pedido a gritos por una respuesta efectiva a todos los socios comerciales de China. Todos los gobiernos, deberían prohibir las exportaciones que provienen de trabajos forzados, promulgando una ley que obligue a los importadores de cada país, probar que sus productos no son fabricados por mano de obra esclava.

Permítanme mencionar algunas pruebas que nos llevó a nuestra conclusión:

  • Los investigadores llamaron a hospitales, centros de detención y otras instalaciones de toda China, afirmando ser familiares de pacientes en espera de un trasplante. Preguntaron a los hospitales si tenían órganos de practicantes de Falun Gong en venta. Grabamos, transcribimos y tradujimos las confesiones de todas las instalaciones que usan órganos de practicantes de Falun Gong.
  • Los practicantes de Falun Gong que fueron detenidos, luego liberados y que finalmente salieron de China, dijeron que durante su detención, las autoridades les hacían sistemáticamente análisis de sangre y examinaban sus órganos, no así a otros reclusos. Los análisis de sangre y exámenes de órganos no eran para conservar la buena salud de los presos, ya que los torturaban rutinariamente, sino porque son necesarios para realizar trasplantes de órganos y la construcción de un banco de “donadores” vivos.
  • Entrevistamos a la exesposa de un cirujano del Hospital Sujiatun de la ciudad de Shenyang, provincia de Liaoning, ella dijo que su ex marido había quitado 2000 corneas a prisioneros de Falun Gong entre 2001 y 2003, fecha en la que se negó a continuar. Otros cirujanos habían extraído otros órganos, los practicantes de Falun Gong murieron durante la operación y sus cuerpos fueron incinerados.

En 2012, en el libro Órganos del Estado, el investigador Ethan Gutmann calcula que 65, 000 practicantes de Falun Gong fueron asesinados por sus órganos entre 2000 a 2008, elegidos entre 1.2 millones de practicantes encerrados en los gulags de trabajos forzados en China. Son campos similares a los creados por Hitler y Stalin, Mao los adaptó para el partido-Estado en los años 50. La firma de un policía es suficiente para encerrar a una persona por máximo tres años, sin mediar acusación, ni apelación. En 2007, un informe del gobierno de EE.UU. calcula que al menos la mitad de los detenidos en los 340 campos son practicantes de Falun Gong.

Algunas respuestas internacionales

Parlamento Europeo

David Kilgour estuvo nominado al premio Nobel de la Paz 2010. Abogado canadiense de derechos humanos (Foto: Cortesía David Kilgour)

David Kilgour estuvo nominado al premio Nobel de la Paz 2010. Abogado canadiense de derechos humanos (Foto: Cortesía David Kilgour)

En septiembre de 2006, el Parlamento Europeo llevó a cabo una audiencia y aprobó una resolución que condena la detención y tortura a los practicantes de Falun Gong, expresando preocupación por los informes sobre la extracción de órganos. Durante audiencias recientes en septiembre y enero, Tunne Kelam de la Comisión de Asuntos Exteriores, señaló: “Si no tomamos medidas serias contra estas prácticas, nos convertiremos en cómplices moral y políticamente.”

Estados Unidos

Desde junio de 2011, el formulario electrónico de solicitud de visas de no inmigrante para Estados Unidos (DS-160), pregunta a los solicitantes si no estuvieron implicados en el abuso de trasplantes de órganos.

En julio de 2013, Ileana Ros-Lehtinen (Republicana por Florida) y el diputado Robert Andrews (Demócrata por Nueva Jersey) introdujeron la Resolución 281 de la Comisión de Asuntos Exteriores, que pide al régimen chino ponga fin de inmediato al tráfico de órganos de sus prisioneros.

Israel

Israel aprobó una ley que prohíbe la venta e intermediación de órganos. La ley también terminó con el financiamiento, por el sistema de seguridad de salud, de trasplantes en China para ciudadanos israelíes. En su contribución al libro Órganos del Estado, Jay Lavee, director de la Unidad de Trasplantes de Corazón en el Centro Médico Sheba, explicó el voto favorable a la ley como una reacción a los abusos de trasplantes en China.

Irlanda

En julio pasado, la Comisión Mixta de Asuntos Exteriores y Comercio llevó a cabo una sesión y aprobó por unanimidad una moción que pidió al gobierno irlandés apoyar las iniciativas de la ONU y el Consejo de Europa para oponerse a la práctica de extracción forzada de órganos en China.

Australia

En el Parlamento de Nueva Galés del Sur, se presentó en 2013 un proyecto de ley contra el tráfico de órganos. Se prohíbe a cualquier residente australiano comprar un órgano que provenga del tráfico de donde sea. En marzo de 2013, el Senado australiano aprobó por unanimidad una moción instando al gobierno a oponerse a la extracción de órganos en China. La moción también pide al gobierno que siga el ejemplo de los Estados Unidos y establezca un nuevo formulario de solicitud de visado.

ONGs

Varias organizaciones médicas emitieron declaraciones instando a detener el saqueo de órganos en China. En 2006, la Asociación Médica Mundial (AMM) pidió a China que deje de utilizar a los presos como donantes de órganos. Recientemente, la AMM añadió un párrafo a su política, afirmando que la donación de órganos de prisioneros, de los países que practican la pena de muerte, no se aceptaría más.

Médicos contra la extracción forzada de órganos (DAFOH, por sus siglas en inglés) son eficaces en muchos países.

Nuestras recomendaciones

El Sr. Matas y yo animamos a los legisladores de todos los parlamentos del mundo a considerar nuestras recomendaciones, lo que incluye instar al partido-Estado en China:

  • Detener la represión a Falun Gong;
  • Detener la extracción de órganos a todos los presos;
  • Retirar al ejército del comercio de trasplantes de órganos;
  • Establecer y regular un sistema legítimo de donación de órganos;
  • Abrir todos los centros de detención, incluidos los campos de trabajos forzados, a una investigación internacional, y, finalmente,
  • Liberar a Gao Zhisheng y a otros presos de conciencia.

Poner en práctica las siguientes medidas hasta el cese de extracción de órganos a los presos:

  • Las contribuciones presentadas a las revistas médicas con respecto a cualquier trasplante realizado en China sean rechazadas; y finalmente,
  • Las compañías farmacéuticas de todo el mundo nieguen a sus gobiernos nacionales exportar a China los medicamentos usados en cirugías de trasplante.

Todos los gobiernos responsables tienen el deber de adoptar medidas para combatir el abuso internacional de trasplantes de órganos: legislación fuera de jurisdicción, denuncia obligatoria de turismo de trasplantes, sistemas de seguros de salud que nieguen pagar un trasplante realizado en el extranjero, prohibir la entrada al territorio a personas implicadas en el tráfico de órganos. La solución legislativa más simple es  prohibir el uso de órganos humanos que fueran objeto de tráfico por sus ciudadanos.

* David Kilgour fue Secretario de Estado de Canadá para Asia-Pacífico en 2002 y 2003. Diputado en el Parlamento de Canadá de 1979 a 2006. 

Políticos canadienses piden liberar a una prisionera china

Deja un comentario

Lu Chen, Epoch Times

Dos diputados canadienses pidieron pública y enérgicamente a las autoridades chinas, la liberación de una practicante de Falun Gong que está en huelga hambre desde hace más de un mes.

15 de abril de 2014, Huang Jinlin muestra una pancarta durante una conferencia de prensa en Calgary, Canadá, para exigir la liberación de su hija Chen Yinghua (Foto: Wu Weilin/ Epoch Times)

Joan Crokatt, diputado del Centro de Calgary, declaró: “La vida de Yinghua Chen está en peligro. El padre de Chen es ciudadano de Calgary y de Canadá, ayer le impidieron ver a su hija presa en el Centro de Detención no. 2 de Shijiazhuang. Está muy preocupado por ella, como yo.”

Otro diputado, James Lunney, en representación de Nanaimo Alberni, anunció: “Queremos que se tomen medidas de inmediato.”

Los políticos actuaron en parte debido a los gritos de la madre de setenta y cinco años de Chen, Huang Jinling, que el 15 de abril dio una conferencia de prensa llorando delante del consulado chino en Calgary.

En un momento, Huang dijo en voz alta: “¡Ayuden a mi hija! Se está muriendo”.

Chen Yinghua fue detenida el 12 de marzo en Shijiazhuang, capital de la provincia de Hebei, mientras acompañaba a su sobrina Bian Xiaohui a visitar al padre encarcelado por practicar Falun Gong, disciplina espiritual tradicional china perseguida por las autoridades comunistas desde 1999.

Después de que la policía les negara la visita, Bian empezó a protestar frente a la prisión, mostrando una pancarta en la que estaba escrito: “Quiero ver a mi padre”. Chen quiso apoyar a Bian en ese momento y le tomó fotografías. Según explicó Huang, la madre de Chen, durante una rueda de prensa, ambas fueron detenidas después de la protesta.

Según datos oficiales, durante la década de los 90, más de 70 millones de personas practicaban en China la disciplina espiritual Falun Gong, que enseña los principios de Verdad, Benevolencia, Tolerancia. La persecución, que se inició en 1999, condujo a la detención y el encarcelamiento en campos de trabajo o prisiones de cientos de miles de personas, a menudo torturadas. Las “cárceles negras” y los centros de reeducación, donde los agentes tratan de inducir a los practicantes de Falun Gong a renunciar a sus creencias, se encuentran por toda China.

Chen comenzó una huelga de hambre en cuanto fue arrestada. Lan, su abogado, la describe como “muy flaca” y “cerca de la muerte”. Al padre no se le permite a visitarla. El viernes, la madre de Chen explicó que la policía quería forzarla a comer, pero la condición de su cuerpo no lo permite.

Según su padre, Chen Zhiming, dijo en entrevista telefónica, que su hija fue acusada de hacer “actividades religiosas heréticas que perjudican la aplicación de la ley”. A menudo, la policía utiliza esta acusación contra los practicantes de Falun Gong, pero los abogados chinos la ven como carente de fundamento jurídico.

Chen añadió: “Primero la arrestan, luego escogen un cargo para castigarla.”

ONU acusa a Corea del Norte de crímenes de lesa humanidad

Deja un comentario

Por primera vez, un informe de la ONU acusa al régimen de Corea del Norte de crímenes de lesa humanidad a gran escala, y exige que la comunidad internacional actúe para que los responsables rindan cuentas.

Kim Jong-Un (gerarddirect.com)

Tan pronto como se distribuyó el informe, China, aliado histórico de Corea del Norte, confortó a Pyongyang, rechazando cualquier remisión del Consejo de Seguridad a la Corte Penal Internacional (CPI).

China reaccionó incluso antes de la publicación oficial del informe. “Presentar el informe a la CPI no ayuda a resolver la cuestión de derechos humanos en un determinado país”, dijo el portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores chino, Hua Chunying.

Corea del Norte ha cometido y sigue cometiendo muchos crímenes de lesa humanidad, señala el informe.

La Comisión, integrada por tres eminentes juristas internacionales, se formó en marzo de 2013, por el Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas en Ginebra.

Hace un llamado, en sus conclusiones, al Consejo de Seguridad de Naciones Unidas a que la CPI proceda.

El presidente de la Comisión de Investigación, el australiano Michael Kirby, dijo que después de la publicación de su informe, la comunidad internacional ya no puede alegar ignorancia como excusa para no actuar.

La Comisión considera que “cientos de miles de presos políticos murieron en los campos en los últimos 50 años”, “eliminados gradualmente por inanición deliberada, trabajos forzados, ejecuciones, tortura, violaciones.”

Los tres abogados establecieron que la cantidad de campos y prisioneros ha disminuido debido a la muerte y algunas liberaciones, pero estiman que “80,000 a 120,000 presos políticos están actualmente detenidos en cuatro grandes campos prisiones.”

Entre los crímenes de lesa humanidad, en especial la Comisión menciona “actos inhumanos que provocan intencionalmente hambre prolongada.”

Los tres abogados de la Comisión no pudieron ir a Corea del Norte, a pesar de su solicitud, pero se entrevistaron en muchos países con fugitivos y testigos para redactar el informe que consta de 372 páginas.

“Cientos” de funcionarios norcoreanos pueden ser responsables de estas violaciones y crímenes de lesa humanidad, según la Comisión de Investigación.

Michael Kirby señaló que el líder Kim Jong-Un también tiene “una gran responsabilidad.”

Propuso la creación de un órgano de supervisión de la ONU, con sede en la región para continuar registrando violaciones y preparar el enjuiciamiento de los responsables.

El informe encontró “más de 200,000 personas desaparecidas, incluso niños”, entre ellas sudcoreanos que partieron al norte, personas de origen coreano venidas del Japón así como japoneses y chinos.

Libro presenta la práctica macabra de la extirpación de órganos en China

Deja un comentario

Joan Delaney, Epoch Times

De dónde provienen exactamente los órganos utilizados para abastecer la lucrativa industria del trasplante en China, es una pregunta espinosa abordada en Órganos de Estado: abuso de trasplantes en China.

El candidato al Premio Nobel de la Paz, David Matas, habla en la presentación en Australia de su último libro Órganos de Estado: abuso de trasplantes en China. (Sonya Bryskine/ The Epoch Times)

El candidato al Premio Nobel de la Paz, David Matas, habla en la presentación en Australia de su último libro Órganos de Estado: abuso de trasplantes en China. (Sonya Bryskine/ The Epoch Times)

Editado por David Matas, abogado de derechos humanos en Winnipeg y por el Dr. Torsten Trey, director ejecutivo de Médicos contra la extracción forzada de órganos. Órganos del Estado es una colección de ensayos sobre la práctica ilegal de la extracción forzada de órganos de prisioneros en China, incluyendo los prisioneros de conciencia de Falun Gong.

Desde su lanzamiento inicial en junio, el libro tuvo varias presentaciones para llamar la atención hacia el problema.

La explicación oficial sobre el origen de los órganos trasplantados en China, país que no tiene un programa nacional de donación de órganos, es que los órganos provienen de los condenados a muerte.

Sin embargo, Trey encuentra fallas en esta historia, señalando que poco después de la prohibición de Falun Gong o Falun Dafa por el régimen chino en 1999, y el encarcelamiento de decenas de miles de practicantes, que han “servido de banco viviente pero sin su consentimiento como donadores de órganos.”

“Una vez que la sangre y tejidos correspondan con el receptor del trasplante, asesinan al practicante de Falun Gong seleccionado y extraen sus órganos”, escribió Trey en su ensayo.

Aunque no existe una cifra oficial, Matas estima que para proporcionar 10,000 trasplantes, asesinan a 1,000 presos condenados a muerte cada año por sus órganos, 500 trasplantes provienen de donantes de familiares; 500 de uigures, tibetanos y cristianos; y 8,000 de practicantes de Falun Gong.

La historia de la extirpación forzada de órganos a practicantes de Falun Gong en China apareció por primera vez en marzo de 2006, cuando un médico militar chino, un empleado del hospital y un periodista revelaron que mataban a miles de practicantes por sus órganos en los campos de trabajos forzados y hospitales de todo el país.

Más tarde en ese año, Matas fue coautor de un informe de investigación que muestra la extracción generalizada de órganos a practicantes de Falun Gong. El informe encontró que entre el año 2000 y 2005, hubo 41,500 trasplantes cuya única explicación son los practicantes de Falun Gong.

Los ensayos en Órganos del Estado proporcionan hechos, estadísticas, testimonios y postulan que matar a prisioneros por sus órganos es una violación a la ética médica más elemental.

Los autores también comparten su punto de vista sobre la manera de combatir la práctica e influir en los cambios con la esperanza de detener la extracción forzada de órganos en China.

“Cualquier persona preocupada por la ética médica sentirá escalofríos pero también alentado por este libro, escalofríos por la gran cantidad de prisioneros de conciencia, asesinados por sus órganos y alentados por las personas importantes en la profesión médica que se levantan para luchar en contra de este abuso”, dijo Matas en un comunicado de prensa.

Iniciativas internacionales contra el tráfico de órganos de practicantes de Falun Gong en China

Deja un comentario

David Kilgour*

Naciones Unidas

David Kilgour en una reciente conferencia en la Universidad McGill (Evan Ning/The Epoch Times)

Desde 2006, varios Relatores Especiales de la ONU han pedido al gobierno de China una explicación sobre las acusaciones de extirpación de órganos a practicantes aún con vida de Falun Gong. Pidieron al régimen que diera una explicación completa que refutara las afirmaciones, pero el gobierno chino no ha dado una respuesta significativa.

Los siguientes son dos puntos planteados por los Relatores:

  • “La extracción de órganos que se ha infligido a muchos practicantes de Falun Gong en una amplia variedad de ubicaciones con el propósito de poner a disposición órganos para trasplantes. Los practicantes recibieron inyecciones para inducir un paro cardíaco, y por lo tanto murieron en el transcurso de la cirugía de extirpación de sus órganos o inmediatamente después.”
  • “Se ha informado que empleados de los centros de trasplante indican que han utilizado órganos de practicantes de Falun Gong para trasplantes. Funcionarios de varios centros de detención han indicado que los tribunales están involucrados en la administración del uso de esos órganos.”

Pekín respondió con una negativa categórica. Los relatores, sin embargo, insistieron: “Recibimos nuevos informes sobre la extirpación de órganos a presos condenados a muerte y practicantes de Falun Gong[i]” e “información recibida de que los practicantes de Falun Gong fueron objeto de torturas y malos tratos en prisiones y que algunos de ellos fueron utilizados para trasplantes de órganos.”

En 2008, el Comité de la ONU contra la Tortura recomendó a las autoridades chinas, investigar y sancionar a los responsables de extirpación forzada de órganos de los practicantes de Falun Gong.

Parlamento Europeo

En septiembre de 2006, el Parlamento Europeo llevó a cabo una audiencia y adoptó una resolución condenando la detención y tortura a los practicantes de Falun Gong, y expreso su preocupación por las denuncias de extracción de órganos, el tema también fue planteado por la dirección de la UE liderazgo de la troika a través del Ministro de Relaciones Exteriores finlandés en la cumbre UE-China de este año en Helsinki.

En diciembre de 2009, la Subcomisión de Derechos Humanos del Parlamento Europeo celebró audiencias sobre el abuso de trasplantes de órganos en China. Su resolución del 19 de mayo de 2012[ii], “Plan de acción en la donación y trasplante de órganos (20092015)”, dice en parte:

“Tome nota del informe de David Matas y David Kilgour del asesinato de miembros de Falun Gong para vender sus órganos, y pide a la Comisión presente un informe sobre estas acusaciones, junto con otros casos, al Parlamento Europeo y al Consejo[iii].”

El 6 diciembre de 2012, la extirpación de órganos en China fue uno de los temas principales en una audiencia de Derechos Humanos en China, en el Parlamento Europeo, se contó con el testimonio de David Matas.

Australia

En 2006, el Ministerio de Salud de Queensland terminó con los programas de formación en las técnicas de trasplante de órganos para médicos chinos en los hospitales Príncipe Carlos y Princesa Alejandra, así como la prohibición de los programas conjuntos de investigación en materia de trasplantes de órganos. En Nueva Galés del Sur, el diputado David Shoebridge propuso que sea ilegal para los ciudadanos australianos recibir órganos que provengan del tráfico ilegal.

Taiwán

En 2007, Hou Sheng-mao, ex Director del Departamento de Salud, informó que los doctores taiwaneses no recomiendan a sus pacientes viajar a China para recibir un trasplante. El Colegio de Abogados de Taipéi aprobó recientemente una resolución, condenando el “turismo de órganos” en China.

Canadá y Bélgica

En 2006, dos senadores belgas presentaron al Parlamento una ley que aborda el turismo de trasplantes de órganos. En 2008, el ex diputado canadiense Boris Wrzesnewskyj presento en la Cámara de los Comunes una legislación extraterritorial que prohíbe el “turismo del trasplante”. Penalizaría al paciente que reciba el trasplante de órgano sin el consentimiento del donador, cuando el paciente tenía conocimiento de la ausencia de consentimiento.

Israel

Israel aprobó en 2008, a instancias del Dr. Lavee y otros especialistas del trasplante, una ley que prohíbe la venta e intermediación de órganos y terminar su financiamiento a través el sistema de seguro de trasplantes para ciudadanos israelíes. También ofreció algunas iniciativas interesantes de fomento de donación de órganos para sus ciudadanos, incluido dar prioridad a las personas que firmaron tarjetas de donante. Después de promulgar el proyecto de ley, el “turismo de órganos” de israelíes en China cesaron de inmediato.

Francia

La diputada Valerie Boyer y otros miembros de la Asamblea Nacional propusieron una ley en 2010, que establece los requisitos de certificación y presentación de informes similares a los de Canadá. Sería necesario que cada residente francés que se someta a un trasplante de órganos en el extranjero, adquiera, en un plazo de 30 días, la certificación que acredite que el órgano fue donado y no pagado. El receptor debe proporcionar el certificado a la Agencia Biomédica francesa antes de regresar a Francia.

El 3 de octubre de 2012, 106 miembros del Congreso escribieron a la entonces Secretaria de Estado Clinton, instándola a conocer información sobre la extirpación de órganos en China de los practicantes de Falun Gong y otros presos políticos y religiosos, y dieran a conocer la información que tuvieran del ex alcalde de Chongqing, Wang Lijun, que se piensa proporcionó durante su breve paso por el Consulado de los EE.UU. en febrero. Wang y Bo Xilai, ahora en prisión, estuvieron activamente involucrados en la extirpación de órganos.

El Departamento de Estado ha reconocido en su informe de Derechos Humanos 2011, publicado en mayo 2012, que “los medios de comunicación nacionales y extranjeros y grupos de apoyo continúan denunciando casos de extirpación de órganos, en particular de practicantes de Falun Gong y uigures.”

http://www.state.gov/j/drl/rls/hrrpt/humanrightsreport/index.htm#wrapper

Desde junio de 2011, la solicitud de visa en internet para no-inmigrante, forma DS-160, requiere la siguiente información del solicitante: “¿Alguna vez ha estado directamente involucrado en el trasplante coercitivo de órganos o tejidos humanos corporales?”

ONGs y organizaciones médicas

Varias ONGs y organizaciones médicas han emitido declaraciones instando a investigar y poner medidas para detener la extirpación forzada de órganos de presos de conciencia y en particular de Falun Gong. Ejemplos:

  • En 2007, la Sociedad de Trasplantes presentó una nueva política de relaciones con China, contra el uso de los órganos de presos.

https://www.dafoh.org/TTS__policy_on_Interactions.php

  • La norma de la AMM (Asociación Médica Mundial), incluye en un párrafo que la donación de órganos de presos no es aceptable en países donde se practique la pena de muerte. Se trata de una nueva política.
  • La ONG Médicos contra la Extracción Forzosa de Órganos (DAFOH, por sus siglas en inglés) tiene por objeto promover normas éticas en medicina y terminar con la extirpación de órganos en China, en 2012, DAFOH presentó varias peticiones en Europa, Australia y EE.UU. (incluyendo la llamada White-House Petition) para pedir el fin de la extirpación de órganos en China y su posterior investigación a través de la UNHRC. En 3 meses, las peticiones han obtenido 250,000 firmas.

Iniciativas individuales recientes

  • En julio de 2012, el Dr. Torsten Trey y David Matas publicaron un libro sobre el abuso de trasplantes en China, incluyendo el asesinato de presos de conciencia de Falun Gong. El libro, Órganos del Estado, es una colección de ensayos escritos por médicos y otros comentaristas que consolida evidencia de estos abusos, se analizan sus implicaciones éticas, y da una idea de cómo combatir estas violaciones.
  • El 2 de diciembre de 2012, tres médicos, Arthur Caplan, Alejandro Centurión y Xu Jianchao, iniciaron una petición pidiendo a Obama investigar y ayudar a detener la extracción forzada de órganos a practicantes de Falun Gong en China. La petición se publica en la sección “We the people” del sitio web de la Casa Blanca. La dirección electrónica de la petición en: http://wh.gov/5Jmn.

Por desgracia, estas y otras iniciativas aún no han detenido el tráfico de órganos de “donantes” involuntarios en toda China.

China

El régimen chino ahora acepta que el abastecimiento de órganos de presos es inadecuado. El ex Viceministro de Salud, Huang Jeifu, en 2009, dijo que los presos ejecutados “definitivamente no son una buena fuente de trasplantes de órganos. “En 2005, admitió que más del 95% de los órganos trasplantados en China provenían de prisioneros ejecutados. El partido-estado había negado que usara órganos de prisioneros antes de admitirlo. Huang admitió hacer 100 trasplantes de hígado anuales.

En 2006, la resolución de la Asociación Médica Mundial exigió a China que deje de usar prisioneros como donantes de órganos, y en 2007, la Asociación Médica China accedió a hacerlo.

En 2010, en una conferencia de trasplante en Madrid, Huang dijo que entre 1997 y 2008 China había realizado más de 100, 000 trasplantes, más del 90% de los órganos son de presos ejecutados.

En febrero de 2012, Huang declaró de nuevo que la práctica de extirpación de órganos a presos sigue hoy en China, pero que el gobierno planea eliminarla en 2015 y crear un plan nacional de donación. Esto será muy difícil de conseguir en parte porque muchos chinos no están dispuestos a donar sus órganos.

Antes de que el partido-estado pudiera abolir la extracción de órganos de presos ejecutados, decenas de miles más serán asesinados para sacar sus órganos. Desde que Matas y yo comenzamos nuestro trabajo voluntario, el número de personas condenadas a muerte y luego ejecutadas ha disminuido, pero la cantidad de trasplantes, después de un ligero descenso, alcanzó los niveles anteriores. Dado que las únicas otras fuentes sustanciales de órganos para trasplantes en China, además de Falun Gong, son los presos condenados a muerte, una disminución en el abastecimiento de esa población significa un aumento en el abastecimiento de Falun Gong.

En el pasado, la pena de muerte se administraba por arma de fuego, pero ahora la inyección letal es la práctica más común para la conservación de los órganos. La mayoría de las ejecuciones en China toman lugar en autobuses aparcados junto a los hospitales.

Responsabilidad social de las farmacéuticas

Algunas compañías farmacéuticas, como Novartis y Pfizer, han retirado voluntariamente medicamentos anti-rechazo en China debido a las preocupaciones éticas. Hoy, sin embargo, se necesita una regulación nacional vinculante. Arne Schwarz en los Órganos del Estado y David Matas en un discurso detalla una amplia gama de pruebas de medicamentos anti-rechazo hechos en China. Algunos se llevaron a cabo en los hospitales donde, nuestros investigadores telefónicos obtuvieron la admisión de que vendían órganos de practicantes de Falun Gong.

Recomendaciones

A Matas y a mí nos gustaría animar a los legisladores de todo el mundo a considerar nuestras recomendaciones, entre ellas instar al partido-estado en China a:

  • Poner fin a la represión a Falun Gong.
  • Terminar con la extirpación de órganos de todos los prisioneros
  • Retirar a las fuerzas armadas del negocio de trasplante de órganos
  • Establecer y reglamentar un sistema de donación de órganos legítimo
  • Abrir todos los centros de detención, incluidos los campos de trabajos forzados a la investigación, y
  • Liberar a Gao Zhisheng y a muchos otros presos de conciencia

Poner en práctica las siguientes medidas hasta que cese la extirpación de órganos a presos:

  • Los médicos extranjeros no deben viajar a China para dar formación en cirugía de trasplante
  • Las contribuciones presentadas en las revistas médicas sobre la experiencia en trasplantes en China debe ser rechazada, y
  • Las compañías farmacéuticas de todo el mundo deben excluir por medio de su gobierno nacional de exportar a China cualquier medicamento usado únicamente en la cirugía de trasplante.

Conclusión

Cualquier gobierno responsable debería adoptar medidas para combatir las violaciones a los trasplantes de órganos: la legislación extraterritorial, informes obligatorios del turismo del trasplante, y que los sistemas de seguro de salud no paguen un trasplante en el extranjero, prohibir la entrada a los implicados en el tráfico de órganos.

Muchos de nosotros dentro y fuera de China debemos alzar nuestras voces para lograr un mayor impacto, no sólo porque es necesario por decenas de millones de practicantes de Falun Gong y sus familias, que han desarraigado por todo el país, sino también porque es bueno para China y la comunidad internacional en su conjunto. Todos queremos una China que disfrute del estado de derecho, la dignidad para todos y un gobierno democrático.


[ii] 2009/2104(INI)

[iii] Párrafo 39.

*David Kilgour fue Secretario de Estado para Asia Pacífico en Canadá, América Latina y África. Fue diputado en el Parlamento Canadiense desde 1979 hasta el año 2006. Ahora está jubilado pero sigue activo en los asuntos de derechos humanos internacionales, estuvo nominado para el Premio Nobel de la Paz 2010.

Terminar con un crimen de lesa humanidad en China

Deja un comentario

David Kilgour

Cinco mil años de civilización china merecen el respeto de todo el mundo. Este artículo trata de la gobernanza y la violencia cometida por el actual partido-estado desde 1949 contra los que considera sus opositores, lo que ha dado lugar a la más reciente extirpación a gran escala de órganos de practicantes de Falun Gong para el comercio de trasplantes. Ningún “donador” de Falun Gong sobrevive a las extirpaciones que se llevan a cabo en toda China, porque aprovechan ambos riñones y todos los órganos vitales y luego creman sus cuBloodyHarvest_cover

David Matas y yo encontramos 52 tipos de pruebas directas y circunstanciales de este comercio que viene ocurriendo desde el año 2001. Sólo para el periodo 2000-2005, llegamos a la conclusión de que la única explicación plausible de la procedencia de 41,500 trasplantes eran los practicantes de Falun Gong. Nosotros dedujimos esta cifra de la cantidad de 60,000 trasplantes, proporcionada por el gobierno, durante un período de seis años (que parece exacto), del mejor cálculo disponible de convictos ejecutados (18, 550) para los mismos años.

La conclusión principal de nuestro libro es que “continúa en la actualidad, a gran escala, la extirpación de órganos a practicantes de Falun Gong contra su voluntad (…) Se apoderan de sus órganos vitales… para venderlos a altos precios, a veces a extranjeros, quienes normalmente esperan mucho tiempo por donaciones voluntarias de esos órganos en sus respectivos países.”

Nuestro informe revisado está disponible en 18 idiomas en Internet: www.david-kilgour.com

Órganos del Estado

En el libro del 2012, State Organs, del investigador/ escritor Ethan Gutmann, se presenta un mejor cálculo; asesinaron alrededor de 65,000 practicantes de Falun Gong para obtener sus órganos durante los años 2000-2008, seleccionados entre cerca de un millón 200 mil practicantes que, se considera, están en el sistema chino de trabajos forzados (Laogai). En la década de los 50s, Mao adaptó los campos de la Unión Soviética de Stalin (Gulag) y el Tercer Reich de Hitler. Pueden encerrar, por tres años, a un practicante de Falun Gong con sólo la firma de un policía. Mark Mackinnon del Globe and Mail de Canadá lo subrayó recientemente: “Sin cargos, sin abogados, ni apelaciones.” (http://www.theglobeandmail.com/news/world/thechina-diaries/china-at-the-crossroads-of-renewal-and-breakdown/article10579845/).

En 2007, un informe del gobierno de EE.UU. estima que al menos la mitad de los reclusos en los 340 campos de trabajos forzados eran practicantes de Falun Gong. El gobierno absolutista y una economía donde “todo se vale”, creó las condiciones para que se produzca y continúe el tráfico de órganos hasta la actualidad.

Falun Gong (o Falun Dafa) es una disciplina espiritual que busca mejorar la salud y la moral. Contiene características de los sistemas tradicionales, como el qigong chino, el budismo y el taoísmo, combinado con una serie de ejercicios lentos y suaves. Debido a que su popularidad creció rápidamente desde su creación en 1992, el partido comunista lo vio como una amenaza a pesar de su naturaleza apolítica, la tachó de secta, y comenzó la persecución en contra de sus practicantes a mediados de 1999.

Después de 1980 en toda China, el partido post-Mao comenzó a retirar fondos del sistema de salud, lo que obligó a compensar el déficit de gastos por servicios a la mayoría de los pacientes sin seguro. La venta de órganos de presos ejecutados se convirtió en una nueva fuente de ingresos para los cirujanos, militares y demás participantes. Después de 1999, los prisioneros de conciencia de Falun Gong se convirtieron en un enorme banco de órganos vivos para ricos pacientes chinos y “turistas de órganos” extranjeros,  quienes a menudo preferían “donantes” de Falun Gong, por ser personas saludables.

David Matas y yo visitamos una docena de países para entrevistar a practicantes de Falun Gong enviados a campos de trabajos forzados en China, que más tarde lograron salir de los campos y del país. Los practicantes nos dijeron que trabajaban en condiciones deplorables, hasta por más de dieciséis horas todos los días sin remuneración y poca comida, condiciones de hacinamiento y tortura. Elaboraban una gama de productos de exportación como subcontratistas de empresas multinacionales, violando las normas de la OMC y una completa irresponsabilidad empresarial. Es necesaria una eficaz respuesta de todos los socios comerciales de China. Todos los gobiernos deberían prohibir la exportación de productos de trabajos forzados, con la promulgación de leyes que impongan una carga a las importaciones de todos los países, comprobando que sus productos no están hechos por esclavos.

Compromiso constructivo

La comunidad internacional responsable debe participar de manera constructiva, tanto como sea posible, con el nuevo gobierno de Pekín, mientras la presiona para terminar con el saqueo de órganos.

La democracia con características chinas está más cerca de lo que los chinos cínicos piensan. Los valores de las sociedades democráticas son universales: la igualdad de todos los ciudadanos, el estado de derecho y la independencia del sistema judicial, la democracia multipartidista, la responsabilidad empresarial social y la necesidad de empleos manufactureros en todas partes. El pueblo chino debe saber que todos los demócratas están con ellos, no con su gobierno, así como lo hicimos con los europeos del este durante la Guerra Fría y con los sudafricanos durante el período previo a la liberación de Nelson Mandela de la cárcel y su elección como presidente de una nación democrática.

Inversores extranjeros en China

La venta de servicios, bienes y recursos naturales a prácticamente cualquier país es, en mi opinión aceptable (sujeto a condiciones de seguridad), pero la inversión sin reciprocidad para los inversores extranjeros y los gobiernos sin respeto a sus propios ciudadanos es inevitablemente problemática. Ningún gobierno responsable debería permitir la venta de cualquiera de sus empresas estatales de los países sin estado de derecho.

Les va mal a los inversores extranjeros en China. Por ejemplo, McDonald’s abrió su primer restaurante en Pekín bajo un contrato de arrendamiento que creía era por 20 años, dos años después, le dijeron que se saliera porque un gran desarrollador nacional quería construir en su local. ¿Qué esperamos de un trato justo para la mayoría de extranjeros si abusa de McDonald’s?

Hace una docena de años, una familia canadiense que conozco invirtió los ahorros de su vida y los de sus amigos en una empresa farmacéutica no muy lejos de Pekín. El alcalde de una ciudad cercana estaba dirigiendo la empresa antes de su privatización, pero quería que se la regresaran. Evidentemente tenía las palancas suficientes debajo de la mesa y cerraron la empresa. Los canadienses perdieron hasta el último centavo de su inversión, las embajadas en Ottawa y Pekín no pudieron hacer nada.

Sino-Forest Inc. dejó de cotizar en la Bolsa de Valores de Toronto el año pasado, aproximadamente 50 empresas chinas fueron excluidas de la cotización por la SEC, inversores de EE.UU. y consumidores por igual dentro y fuera de China están hartos de juguetes tóxicos, alimentos contaminados, robo de la propiedad intelectual y otros fraudes comerciales. Sólo recientemente, vimos a miles de cerdos muertos flotando en un río cercano a Shanghái, río que proporciona agua potable.

Continuará.

China acusada de “asesinato sistemático” para obtener órganos humanos

Deja un comentario

Martin Banks, theparliament.com

Uno de los diputados más veteranos del Parlamento Europeo dice que deben llevar a China ante la Corte Penal Internacional (CPI) por “genocidio”.

Edward McMillan-Scott, vicepresidente del Parlamento Europeo (publicserviceeurope.com)

Al hablar en el parlamento el martes pasado, Edward McMillan-Scott dijo que Pekín es culpable de “genocidio contemporáneo”, por sus presuntos trasplantes de órganos, extraídos a personas aún con vida.

El miembro de la ALDE (Alianza de Liberales y Demócratas por Europa) y también vicepresidente del parlamento, se refiere a la práctica china de asesinar presos “por encargo” para obtener órganos; riñones, córneas y pulmones.

Afirma que China “podría tener un caso que responder” ante la CPI de La Haya, el diputado dijo: “Es espantoso.”

Dijo: “La idea es demasiado espantosa para entenderla. Pero el problema al que nos enfrentamos es que hay un vacío de credibilidad entre lo que realmente sucede y la obtención de pruebas.”

El diputado, quien es el vicepresidente responsable de derechos humanos y la democracia en el Parlamento Europeo, organizó un seminario sobre la “persecución religiosa por parte de China”, donde se describirían presuntas violaciones de derechos humanos en contra de las minorías religiosas en el país.

El debate se centró en las “decenas de miles de víctimas” de la extracción de órganos en China.

El diputado dijo que los responsables son funcionarios del Partido Comunista Chino, así como cirujanos, autoridades penitenciarias y oficiales del ejército.

Ethan Gutmann, periodista investigador estadounidense, explicó el proceso, dijo: “Si un paciente necesita un órgano, el detenido adecuado probablemente condenado a muerte, si es compatible con el receptor, lo asesinan y extraen su órgano para usarlo en una cirugía de trasplante.

“Un sitio web chino se jactaba de que podía proporcionar órganos compatibles con la persona receptora en un tiempo de una a cuatro semanas.”

Dijo que un riñón podría venderse por más de 46,000 euros en Occidente, donde había un “mercado seguro” para los órganos.

Gutmann, ex empresario establecido en Pekín, dijo que la extirpación de órganos se lleva a cabo a “gran escala” en China, pero agregó que el régimen comunista gobernante ha tratado de “enterrar” la controversia sobre el tema.

“Básicamente, se trata de un crimen de lesa humanidad, pero el régimen trata de ocultarlo”, dijo.

Y agregó: “Proporciono un promedio o una mejor estimación de 65,000 (órganos extirpados a practicantes de Falun Gong). Recuerde que usando el método Kilgour/Matas se obtiene un resultado de poco más de 62,000 órganos. Yo no daría mucha importancia si son peras o manzanas, pero es justo decir que estamos hablando de más de 50,000 muertes.”

Sus preocupaciones fueron compartidas por otro orador, el diputado de Estonia Tunne Kelam, que espera que el nuevo liderazgo político chino en el poder, elegido en el otoño pasado, derogue la práctica.

Dijo: “El nuevo liderazgo ofrece una oportunidad. También creo que nosotros en Europa tenemos más fuerza política hacia China de lo que algunos quieren hacer creer.”

Y añadió: “Sólo espero que acontecimientos como éste y la postura que hemos tomado en Europa hagan la diferencia.”

Artículo original en inglés: http://www.theparliament.com/latest-news/article/newsarticle/china-accused-of-systematic-killing-for-human-organs/#.URA7Sh2Tzu2

China: Permitieron a Gao Zhisheng ver a su familia después de diez meses sin noticias.

Deja un comentario

Irene Luo, Epoch Times

Hace más de un año que el abogado de derechos humanos, Gao Zhisheng, está detenido en la lejana cárcel de Shaya, en la provincia de Xinjiang, sólo recientemente obtuvo autorización de reencontrar a su familia. No se les había autorizado visitarlo desde marzo de 2012. Gao, llamado “la conciencia de China” fue detenido, acosado y torturado por defender a practicantes de Falun Gong perseguidos, adeptos a una disciplina espiritual tradicional, así como a otros grupos en la mira del régimen.

Gao Zhisheng (secretchina.com)

El 18 de enero, el hermano mayor de Gao dijo a Radio Sonido de la Esperanza que trató de visitar a su hermano detenido desde hace mucho tiempo. Fue sólo después de amenazar con apelar en Pekín que las autoridades dejaron a su familia visitar a Gao en la cárcel. Geng He, esposa de Gao, quien actualmente reside en Estados Unidos con sus hijos, piensa que las autoridades comunistas chinas temen que si lo visitan, los familiares informen a la comunidad internacional de la situación que vive su marido.

Su hermano menor y su suegro hicieron un largo viaje para verlo, pero sólo les dieron media hora de visita bajo un estricto control y vigilancia. Durante el breve encuentro, Gao pudo solamente preguntar por la salud de su familia. Envió unas palabras a su esposa para que crie bien a sus hijos y no se preocupe demasiado por él.

Geng dijo a Radio Free Asia (RFA), antes de la visita, que las autoridades penitenciarias les habían prohibido hacer preguntas sobre el trato que Gao ha recibido. La violación a esta prohibición daría lugar a la suspensión inmediata de la visita. Durante la visita, su hermano le preguntó si podía leer el periódico o ver la televisión, pero lo interrumpieron brutalmente antes de que Gao pudiera responder. Un guardia dijo que no podía responder.

Geng dijo a RFA que la familia había hecho grandes esfuerzos por poder reunirse con Gao. El viaje a través de la remota región de Xinjiang hasta la cárcel es difícil y toma unos diez días. El objetivo más importante de la visita era ver si Gao estaba vivo.

Después de este breve encuentro en la prisión, Radio Sonido de la Esperanza ha tenido varias entrevistas con militantes de derechos humanos chinos de renombre. Hu Jia señaló que durante los últimos ocho años, Gao Zhisheng fue torturado constantemente por el Partido Comunista Chino. Dijo que está encarcelado en un lugar considerado como una “cárcel para terroristas” por los uigures locales.

Según él, “la perversidad del Partido Comunista Chino (PCCh) está totalmente implementado por el sistema central de propaganda y el del comité de asuntos políticos y legales. Poco importa si son los censores de internet, o de los medios de comunicación o la policía política y local, los que bloquean a los peticionarios, la perversidad se lleva a cabo a través de estas personas. Por eso, cuando las enfrentamos, debemos entender que en el fondo se trata de la perversidad del sistema, la maldad del PCCh.”

De acuerdo con Tan Jingling, abogado de derechos humanos de Guangzhou, que conoce bien la persecución a los presos de conciencia por el PCCh, Gao sufre muy probablemente un “control estricto” y la tortura.

Tang agregó que ese “control estricto” realizado por los guardias es muy cruel: se prohíbe a la víctima hablar con nadie, a menudo la encierran en aislamiento en una pequeña celda, o incluso en un espacio pequeño o una jaula donde no se puede permanecer de pie, ni sentarse o aún acostarse. Con el tiempo, es insoportable.

China: Los delitos de extracción de órganos son de lesa humanidad

Deja un comentario

Liang Zhen, NTD

El conocido militante chino Hu Jia, hizo un llamado al gobierno de EE.UU. a centrar su atención en la extracción de órganos en China, denunciando los actos cometidos por las fuerzas de seguridad chinas como obra del demonio.

Hu Jia (izq.) con su esposa, uno de los activistas de derechos humanos más importantes de China (Reuters)

Hu, quien fuera nominado para el Premio Nobel de la Paz por su activismo, habló con la televisora New Tang Dinasty (NTD) por teléfono, ya que lo obligaron a abandonar Pekín, un día antes del XVIII Congreso del partido. Lo alojaron en Huangshan, provincia de Anhui, y se le prohibió regresar a Pekín durante el congreso.

Declaró a NTD que al principio tenía dudas de los informes del año 2006  relacionados con la extracción de órganos a presos de conciencia, principalmente practicantes de Falun Gong. Pero después de los escándalos políticos de este año, que implican a Wang Lijun y Bo Xilai, y al ver la respuesta firme de la comunidad internacional sobre el tema, se convenció de que el asesinato de practicantes de Falun Gong por sus órganos es un hecho.

“Creo que los representantes del Congreso de EE.UU. son muy cautelosos. No se comprometerían a nada si no hubiera un problema real, ya que podría costarles su reputación y votos. Creo que tienen algo concreto, lo que explica la fuerte reacción de la comunidad internacional”, dijo.

Hu continuó: “La extirpación de órganos a personas que aún están vivas, sobrepasa lo que un ser humano es capaz de soportar desde el punto de vista racional y emocional. Cualquier persona que es capaz de perpetuar tales actos no es diferente a un demonio. El PCCh (Partido Comunista Chino) ha cometido toda clase de fechorías, y de verdad creo que se hubiera visto obligado a dimitir cien veces si esto tuviera lugar en una sociedad democrática.”

Hu pidió a los funcionarios del PCCh que tengan mayor información de estos crímenes, la revelen tan pronto como sea posible. Cree que permitiría poner fin a estas atrocidades, afirmando que ocultar pruebas es un delito de complicidad.

Vigésimo Aniversario de Falun Gong y Recientes sucesos en China

Deja un comentario

David Kilgour

En más de 100 países se celebrarán las ideas del pueblo chino, en el Vigésimo aniversario de la primera presentación de Falun Gong o Falun Dafa. Las festividades tendrán lugar, este mes, en todo Canadá.

Falun Gong es una práctica de auto cultivo. Aporta a los practicantes una mejor salud mental, ética y bienestar físico a través de ejercicios suaves, meditación y los principios de ‘verdad, benevolencia, tolerancia’. Decenas de millones de personas en todo el mundo la practican. Sólo en China, según cálculos del gobierno, había de 70-90 millones de personas practicándola hasta finales de los 90’s.

Falun Gong ha recibido amplio reconocimiento, incluso premios y proclamaciones. Funcionarios de todo Canadá la han distinguido, incluso los alcaldes de Ottawa, que proclamaron el 13 de mayo como Día de Falun Dafa en la década pasada.

 

Celebración del Día de Falun Dafa, 9 de mayo de 2012,ante el Parlamento en Ottawa (Matthew Little/ Epoch Times)

 Mientras en China, la inhumana persecución dirigida por el partido-estado ha continuado por 13 años, Falun Gong se ha propagado en gran parte del mundo democrático. El trato que Pekín le ha dado desde mediados de 1999, en general, ha sido peor que la persecución a otras religiones y minorías culturales en China.

La Evolución actual de Pekín

En los últimos meses, la dramática caída de varios dirigentes del partido en China, en medio de la persecución a Falun Gong, es repentina y alentadora. La intención reformista de algunos dirigentes, entre ellos el primer ministro Wen Jiabao, parece que luchan por poner fin a la represión. Voces de apoyo de la comunidad internacional, podrían ayudar a hacer la diferencia.

Mark MacKinnon, de The Globe and Mail, jefe de la Oficina en Pekín, por ejemplo, escribió recientemente (20 de abril):

La caída de Bo Xilai, alguna vez estrella en ascenso del Partido Comunista Chino, fue espectacular. Inicialmente, sus superiores lo purgaron, debido a que temían que pusiera en marcha una “nueva revolución cultural”, la expulsión fue tan impactante que provocó rumores de que el Sr. Bo y sus aliados tenían previsto tomar el poder en Pekín vía golpe de estado. Luego vinieron las historias del empresario británico… que apareció muerto en un cuarto de hotel de Chongqing, la metrópoli del Río Yangtzé gobernada por el Sr. Bo. Los investigadores chinos conectaron a la esposa, de alto perfil, del Sr. Bo, Gu Kailai, con el asesinato…

La humillación pública de Bo…trajo a la superficie décadas de división que enfrenta a un grupo de ideas liberales reformistas como el primer ministro Wen Jiabao, en contra del ala dura del partido…Es la mayor ruptura dentro de la élite gobernante de China desde 1989, cuando Zhao Ziyang fue destituido como presidente del partido comunista después de ponerse del lado de los manifestantes de la Plaza de Tiananmen. El cambio se produce en un momento crítico, pocos meses antes de que el partido comunista diera a conocer su nueva línea de liderazgo…La nueva línea del Politburó marcará el camino de la superpotencia emergente del mundo de la próxima década.

Wen Jiabao en el Foro Económico Mundial de 2009 en Davos. (Wikipedia)

Después de años de ser la única voz en la cima, abogando por una mayor apertura económica y política en el sistema de partido único de China, el escándalo… ha…dado al primer ministro Wen la ventaja principal. Fue él quien puso en marcha el movimiento contra Bo Xilai, declarando el 15 de marzo que ‘sin el éxito de las reformas políticas, las tragedias históricas, como la Revolución Cultural, podrían volver a ocurrir’. Fue una clara referencia al Sr. Bo, quien animó a los habitantes de Chongqing a cantar canciones de los “rojos” relacionadas con la Revolución Cultural de la década de los 60’s y 70’s…En su rueda de prensa fatídica, el Sr. Wen dijo que los administradores de Chongqing deberían “reflexionar” de sus errores. A las 24 horas, el Sr. Bo fue derrocado y las historias de asesinato y corrupción comenzaron a salir a la luz.

Debo añadir aquí que lo que el partido hizo al abogado ciego Chen Guancheng y a su esposa por su crítica a las esterilizaciones y abortos forzados, también hizo mucho daño a la reputación del partido en el país y en la comunidad internacional.

Persecución a Falun Gong

A mediados de 2006, nos pidieron al abogado canadiense David Matas y a mí que informáramos de manera independiente sobre las denuncias de que los pacíficos practicantes de Falun Gong eran asesinados por sus órganos vitales. Para nuestra consternación, encontramos 52 tipos de evidencias de que estaba ocurriendo en China, a gran escala, un nuevo crimen de lesa humanidad que continúa hasta hoy. Se puede acceder a nuestro informe revisado en 18 idiomas en http://organharvestinvesti/gation.net o en nuestro libro de 2009, Bloody Harvest, disponible en inglés y mandarín.

Matas y yo hemos viajado desde entonces como voluntarios a más de 40 países, reuniéndonos con practicantes de Falun Gong que lograron salir de campos de trabajos forzados en China e incluso del país, así como con ciudadanos, legisladores, ministros de gobierno, académicos y periodistas en una campaña por persuadir al partido a poner fin a su inhumano comercio nacional e internacional. Entiendo que, Wen Jiabao, pidió recientemente al partido poner fin a la persecución.

Conclusión

En gran medida al igual que ustedes, admiro al pueblo chino, incluso sus heroicas protestas contra los abusos de autoridad por parte del gobierno. Se espera que el siguiente en caer sea Zhou Yongkang, jefe de seguridad del partido, que trabajó de cerca con el ex presidente Jiang Zemin y Bo en la persecución a Falun Gong.

Las diferencias de los verdaderos amigos de China en las sociedades abiertas del mundo están con el partido-estado. Hoy en día, son cuatro las áreas principales preocupantes en el país e internacionalmente: que sigan las prácticas del gobierno maoísta, la persecución a las religiones, el capitalismo de estado y los ataques sistemáticos contra  la libertad en internet. Se puede acceder a una discusión de estas realidades en:

http://www.david-kilgour.com/2012/IOWA_TALK_BY_DAVID_KILGOUR_2012.pdf

En una reciente conferencia internacional celebrada en Ottawa, se presentaron ponencias sobre puntos importantes y oportunos de los acontecimientos actuales. Permítanme mencionar solamente algunos:

  • El creciente enojo público general por las condiciones sociales, políticas y económicas en toda China, en particular la corrupción, la desigualdad de los ingresos y la falta de puestos de trabajo para los jóvenes, con 180,000 protestas públicas reportadas solamente durante el año 2011. El gobierno autoritario de un solo partido no tiene legitimidad democrática, la llamada “legitimidad de desempeño” va a desaparecer pronto si la economía para.
  • Para abordar con eficacia la corrupción endémica se requiere la creación de una democracia multipartidista y el estado de derecho, el gobierno de un solo partido garantiza la corrupción por todos lados. Sólo en 2003, un tres por ciento del PIB de China se perdió por el robo de fondos públicos. Incluso el Diario del Pueblo del partido informó a la prensa local que en julio pasado 4,000 funcionarios corruptos huyeron con aproximadamente US $50 mil millones.
  • Todos los candidatos a miembros del Comité Permanente del partido, incluso el presidente designado, Xi Jinping, quien pasó nueve años trabajando en zonas rurales de China, sufrió durante la Revolución Cultural de Mao. Son conscientes de que todas las sociedades modernas son democracias, y que el primer ministro Wen está en lo cierto de que sin una reforma política, China podría enfrentarse a un callejón sin salida. La auto-explosión de Bo Xilai y demás fue un enorme desastre de relaciones públicas para el partido, sobre todo, porque demostró al mundo entero las innumerables fallas del leninismo político en China. El país se encuentra en una encrucijada económica y de gobernabilidad.

Pekín está haciendo grandes cambios políticos con personal de alto nivel. Los designados deben buscar la dignidad de todos los chinos si desean alcanzar la prosperidad sostenible. El pueblo de China desea las mismas cosas que el resto de nosotros: respeto, educación, salud y seguridad, buenos trabajos, estado de derecho, gobernabilidad democrática y entorno natural sostenible. Si el partido-estado pone fin a sus violaciones a la dignidad humana en el país e internacionalmente, y empieza a tratar a toda la familia humana de una manera transparente y equitativa, el nuevo siglo puede traer armonía para China y el mundo.

Older Entries

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 142 seguidores