Australia: Un koala huérfano se consuela con un peluche

Deja un comentario

Un koala australiano se consuela de haber perdido a su madre con un peluche igual al marsupial, que le ha ayudado a superar el trauma de su muerte.

peluche-consuelo-bebe-koala-afp_claima20160919_0150_28

Un peluche, consuelo para un bebé koala. (Foto: AFP)

La madre de Shayne, un koala de nueve meses, murió arrollada por un coche en el estado de Queensland, al este de Australia.

El marsupial bebé se aferraba a la espalda de su madre en el momento del accidente, el impacto lo arrojó unos 20 metros. Cuando lo rescataron, lo atacaban los cuervos.

Shayne fue trasladado al Hospital de la Fauna Salvaje del Zoológico de Australia, dirigido por la familia del “cazador de cocodrilos” Steve Irwin, defensor del medio ambiente, icono en su país.

Los veterinarios del Hospital explicaron que está superando el trauma y aprende a ser independiente gracias a un koala de peluche, al que se aferra como lo haría con su madre.

“Shayne no resultó herido en el accidente. Pero tiene que afrontar la pérdida de su madre y de las lecciones vitales que debe aprender para ser un koala independiente y salvaje”, dijo la directora de la institución Rosie Booth.

Koalas, marsupiales emblemáticos de la isla continente, son víctimas del cambio climático, de la pérdida de su hábitat, de los ataques de los perros, accidentes de carro y de las infecciones por clamidia.

El hospital de la fauna salvaje trata, en promedio, de 70 a 80 koalas por mes.

A la llegada de los primeros colonos británicos en 1788, los koalas eran más de 10 millones. Como viven en lo alto de los árboles, su número es difícil de evaluar, pero se estima que en 2012 eran unos 330,000.

La poesía de la luna del poeta inmortal

Deja un comentario

Duoyu Zhong, Tanya Harrison, Epoch Times

El 8 de septiembre, en la tradición china se celebra Zhongqiu Jie (中秋節), también se conoce como el Festival del Medio Otoño. Siempre cae el décimo quinto día del octavo mes del calendario lunar chino. Es un día importante de reunión familiar para admirar la brillante luna llena y luminosa, y comer el pastel de luna.

festa_della_luna

El origen de esta fiesta está en la leyenda popular de la Dama Lunar, Chang E. (Dibujo: Annie Wu/ Epoch Times)

Desde la antigüedad esta fiesta se relaciona con la leyenda de Chang E, fue una fuente de inspiración para los poetas, sus versos sobre la luna expresan alegría y pena, altas y bajas del espíritu, nostalgia y esperanza. Li Bai, Du Fu, Bai Juyi y Su Shi son algunos de los más grandes poetas de la literatura china, y escribieron sobre esta luna “melancólica”.

La poesía de Li Bai

Li Bai (701-762), fue un poeta de la dinastía Tang y se conoce como el Poeta inmortal en la historia de la literatura china. De niño, le gustaba leer, a los diez años ya había leído muchos de los clásicos confucianos. A los 20 años dejó a la familia para viajar a través del país hasta el año 742, cuando encontró trabajo al servicio del emperador Tang Xuanzong[i] como consejero y poeta.

Un día, mientras caminaba admirando las flores en el jardín del palacio con su concubina real favorita Yang Guifei[ii], el emperador cambió de estado de ánimo y mandó a llamar a Li Bai para qué expresara en verso ese momento.

Li Bai llegó borracho, apenas podía estar de pie ante el emperador, los cortesanos se vieron obligados a echarle agua para que recuperara el control: se recuperó, tomó el pincel y escribió un poema de gracia perfecta.

El emperador quedó muy satisfecho e impresionado por su talento. Después, si bebía o quería organizar banquetes, siempre fue en compañía de Li Bai.

Un día, Li Bai borracho se ensució los zapatos, el emperador ordenó a un eunuco limpiarlos. Gao, que era el más influyente eunuco del palacio y sólo servía al emperador, se ofendió tanto por pedírsele un servicio tan humilde, sin embargo, tuvo que cumplir con la orden del emperador.

El eunuco, sin embargo, se vengó metiendo cizaña entre Li Bai y Yang Guifei; mostró a Yang una de sus poesías, diciéndole que en realidad era un ataque contra ella, ella confiaba en el eunuco, y se enojó con Li. El eunuco y la concubina convencen al emperador de que no era apropiado tener e Li Bai en el palacio, y en el año 743, la corte imperial rechaza al poeta.

Al dejar el palacio, Li Bai comenzó a vagar, siguió escribiendo poesía y se dice que se convirtió en taoísta. Un año después de su exilio, un día de otoño se encontró con otro poeta de ese tiempo, Du Fu. Admiradores de sus respectivos talentos literarios, pronto se convirtieron en buenos amigos.

En su poesía, Li Bai expresa su pasión por la naturaleza, el amor a la patria y el dolor de su corazón. La mayor parte de sus poemas describe una humanidad perdida, solitaria y en busca de un contacto con el Cielo. A continuación dos famosos poemas que escribió sobre la luna.

3-poem_xiaoyun_et

“Beber solo, con la luna”, es un poema de Li Bai . (Xiao Yun/ Epoch Times)

Beber solo, con la luna

De una copa de vino entre las flores

Bebo solo sin compañía.

Alzo mi copa y pido a la brillante luna

Dame mi sombra y estaremos los tres.

La luna no puede entender por qué bebo,

Mi sombra me sigue a donde quiero que voy en silencio,

La luna acompaña a mi sombra un breve instante,

Para mí un momento de vivir con alegría.

Mientras canto la luna está pensativa

Mientras danzo la sombra se cierne.

Alegría de los amigos cuando estoy despierto

Cesa la armonía en la ebriedad.

En la búsqueda de una amistad eterna

Nos encontraremos de nuevo en la inmensidad del cielo.

 

Pensamientos en una noche clara

En frente de mi lecho, la luz viva de la luna,

Imagino que es la blancura de la escarcha que brilla en el sol.

Levanto la cabeza, para contemplar la brillante luna

Bajo la cabeza y pienso en mi tierra.

 

[i] Xuanzong, llamado también Minghuang de Tang, fue el séptimo emperador de la dinastía Tang. Su nombre fue Li Longji y vivió de 685 a 762. Su reinado duró 43 años (712-756), que fue el más largo de la dinastía Tang. Durante la primera parte de su reinado, fue muy dedicado y perspicaz, estableció las reglas que dieron a China altura a su cultura y su poder.

[ii] El nombre real de Guifei Yang era Yuhuan Yang (716-756). Guifei era el título más alto que podía recibir una esposa imperial después del de la emperatriz. Yang se convirtió en los últimos años, en la amada esposa del emperador Xuanzong. Era conocida por ser una de las cuatro bellezas de la antigua China.

La Luna podría tener influencia en los terremotos

Deja un comentario

Los violentos terremotos ocurren con mayor frecuencia en luna llena o luna nueva, según un estudio publicado en la revista Nature Geoscience.

luna-mar-noche-mareas-oceano-agua

Los terremotos son más propensos a ocurrir en luna nueva o llena, según un estudio publicado en la revista Nature Geoscience. (Foto: Dominio público)

De acuerdo con investigadores japoneses, el estudio de las mareas en las regiones sísmicas podría ayudar a evaluar el riesgo.

Las fuerzas de atracción gravitacional de la Luna y del Sol tienen un efecto significativo en la Tierra.

Cuando la Tierra, la Luna y el Sol están alineados, como durante la luna llena y la luna nueva, se añaden las fuerzas de atracción de los dos astros y los efectos son más fuertes.

Esta atracción es responsable de las mareas, más los efectos de la gravedad que son más fuertes, y la amplitud de las mareas es importante.

El trabajo demostró la relación entre la fuerza de las mareas, el tamaño y la frecuencia de los terremotos.

Para llegar a estas conclusiones, Satoshi Ide y sus colegas de la Universidad de Tokio, integraron a las estadísticas, los datos de los terremotos en el mundo y los valores de amplitud de las mareas.

De acuerdo con sus resultados, algunos de los mayores terremotos de los últimos 20 años se originaron durante la marea alta, es decir, cuando la luna era llena o nueva.

Además, los terremotos fuertes parecen mucho más numerosos cuando la amplitud de las mareas es importante.

El estudio da ejemplos de estos terremotos de “luna llena” o “luna nueva”.

El domingo 26 de diciembre de 2004, frente a la costa de Sumatra (Indonesia), seguido del enorme tsunami que dejó más de 220,000 muertos.

El del 27 de febrero de 2010, cuando un terremoto de magnitud 8.8 en el centro de Chile provocó 523 muertos. El del 11 de marzo de 2011, cuando un terremoto devastó la costa este de Japón, matando a 19,000 personas.

Las líneas de falla, bajo presión, podrían ser susceptibles a las fuerzas gravitacionales del Sol y la Luna.

Sin embargo, según los investigadores, los astros sólo influyen en los fuertes terremotos. Para los pequeños, no parece existir ninguna relación.

Subasta de fotos del monje budista Matthieu Ricard

Deja un comentario

El monje budista, escritor e intérprete del francés del Dalai Lama, Matthieu Ricard, también es fotógrafo: sus 24 obras se venderán el próximo martes en Vendôme, a beneficio de su asociación Karuna-Shechen.

interes-ricard-economico-mundial-davos_claima20150512_0050_28

Matthieu Ricard, monje budista, escritor e intérprete del Dalai Lama, subastará sus fotos en Francia. (Foto: Clarín.com)

La venta servirá para financiar proyectos humanitarios de la asociación para los pobres de India, Nepal y Tíbet, se llevará a cabo en presencia de Matthieu Ricard como parte de la XII edición del Festival de Paseos Fotográficos de Vendôme.

Las 24 fotografías, de tiraje limitado autografiadas por el autor, tendrán un precio de 300 euros. Son de la última obra del monje fotógrafo: “Rostros de paz, tierra de serenidad”, dijo el subastador Aymeric Rouillac, que asegura que la subasta es de caridad.

Matthieu Ricard, reside actualmente en Nepal en el monasterio Shechen, fotografía desde hace más de cuarenta años a maestros espirituales, la vida de los monasterios, el arte y los paisajes del Tíbet, de Bután y Nepal. Sus fotografías se han publicado en muchos libros y presentado en exposiciones de todo el mundo, principalmente en París y en el Festival Visa para la Imagen en Francia, en la Apertura de la Galería en el Rubin Museum of Art de Nueva York, y también en Hong Kong, Winterthur (Suiza) y Estocolmo.

“Celebro la belleza interior de la naturaleza humana para restablecer la confianza y la esperanza a los que dudan del potencial del altruismo y la compasión de la humanidad”, dice Matthieu Ricard de su obra. “Así que en general, fotografié sonrisas y no tristeza, la bondad y no maldad, el candor y no la afección. No se trata de minimizar el drama de la violencia, de la persecución y la crueldad, sino de resaltar la banalidad del bien, que suele estar más presente en nuestras vidas que el mal”, dijo.

La contaminación de los ríos, amenaza creciente en Asia, América Latina y África

Deja un comentario

Los ríos de Asia, América Latina y África están cada vez más contaminados, amenazando directamente la salud de más de 300 millones de personas e indirectamente la producción de alimentos en muchos países, advierte un informe que la ONU publicó el martes.

rio_contaminado_1718483346

El río Ganges en India, uno de los más contaminados de Asia. (Foto: Difundir)

“La cantidad, cada vez más importante, de aguas residuales arrojadas en las aguas superficiales es muy preocupante”, dijo en un comunicado Jacqueline McGlade, científica responsable del Programa Medioambiental de las Naciones Unidas (PNUMA). “El acceso a agua de calidad es esencial para la salud y el desarrollo, una y otro están en peligro si no detenemos esta contaminación”, agregó el experto.

De acuerdo con este nuevo informe del PNUMA, unos 320 millones de personas están directamente amenazados por agentes patógenos responsables de enfermedades como el cólera o la fiebre tifoidea: 164 millones en África, 134 millones en Asia y 25 millones de América Latina.

Esta contaminación por patógenos, que aumentan principalmente por la descarga de aguas residuales sin tratar en aguas superficiales, afecta a casi la mitad de ríos de Asia, una cuarta parte en América Latina y del 10 al 25% en África.

Esta situación es un problema porque gran parte de la población de estas regiones – hasta un 90% en ciertos países – recurre a las aguas superficiales para satisfacer sus necesidades de agua.

Unos 3.4 millones de personas mueren cada año por enfermedades asociadas con agentes patógenos que se encuentran en el agua, como el cólera, la fiebre tifoidea, ciertas hepatitis, la polio, la diarrea aguda, etc., según el PNUMA.

El vertido de aguas residuales no es la única fuente de contaminación, según el informe. Se destaca la contaminación orgánica, que disminuye el oxígeno en el agua debido a la descomposición de sustancias de origen humano o industrial. También el aumento de la salinidad por actividades mineras y agrícolas, y el aumento de descargas con fosfatos presentes en abonos y pesticidas.

La contaminación orgánica es una amenaza para la fauna marina, una alta salinidad reduce el rendimiento de los cultivos para los campesinos más pobres del mundo que usan esas aguas para riego, y las descargas de fosfato facilitan el desarrollo de algunas plantas en detrimento de otras.

Afortunadamente, no es demasiado tarde para revertir la tendencia, según el PNUMA.

“Es posible comenzar a restaurar el estado de los ríos que están muy contaminados y  es posible evitar que se contaminen más ríos”, sugiere Jacqueline McGlade.

Sistemas de control de calidad de aguas, tratamiento de aguas residuales, el uso de humedales como filtros, etc. “Tenemos las herramientas para hacer frente al problema y “es el momento de utilizarlos para luchar contra lo que se está convirtiendo en una de las mayores amenazas para la salud y el desarrollo en todo el mundo”, concluyó la experta.

WhatsApp compartirá datos de sus usuarios con Facebook

Deja un comentario

La aplicación de mensajería WhatsApp va a modificar su política de privacidad para compartir los datos de sus usuarios con su matriz, el gigante Facebook, para una mejor orientación de mensajes publicitarios.

90917855_whatsapp

Whatsapp va a compartir tu número con Facebook. (Foto: AP)

WhatsApp anunció en un blog que pondrá a prueba esta nueva disposición en los próximos meses. “Al conectar su número de teléfono con el sistema de Facebook, Facebook será capaz de (…) mostrarle mejores anuncios”, dice WhatsApp.

“Puede por ejemplo recibir un mensaje de una compañía con la que tiene relación en lugar de las que nunca han oído”, agrega el grupo.

En WhatsApp, estos mensajes podrán ser promociones, enfoques de comercialización, notificaciones de entrega.

Con esta estrategia, la red social Facebook trata de obtener beneficios económicos de este servicio de mensajería gratuito, comprado a un precio elevado de más de $20 mil millones en 2014.

WhatsApp cuenta con mil millones de usuarios.

España va a reproducir uno de los manuscritos más enigmáticos

Deja un comentario

Uno de los libros más enigmáticos del mundo se va a reproducir en España: el manuscrito Voynich, escrito en pergamino medieval en un idioma que nunca se ha decodificado por los mejores criptógrafos.

90881859_gettyimages-592626362

El manuscrito Voynich tiene textos en un idioma o código desconocidos y dibujos intrigantes. (Foto: Getty Images)

Cientos de investigadores se han pasado la vida tratando de interpretar este misterioso libro, con páginas escritas a mano con ilustraciones de plantas extrañas y dibujos de mujeres desnudas, al que se le atribuyen poderes mágicos…

La obra alterada por el tiempo rara vez sale de la caja fuerte de la Biblioteca Beinecke de la Universidad de Yale en Estados Unidos.

Sin embargo, una pequeña editorial del norte de España, Siloé, finalmente consiguió después de diez años el permiso de reproducir y difundir cerca de un millar de copias, para el deleite de su director.

Especializada en la publicación de facsímiles de manuscritos antiguos, Siloé compró los derechos de reproducción, por una suma que no se dio a conocer, con el fin de distribuir 898 réplicas, la editorial tiene la costumbre de publicar ese número de copias, que corresponde a un palíndromo, luego del éxito de un facsímil publicado hace tiempo de 696 ejemplares, otro palíndromo…

Se piensa editar facsímiles del manuscrito de Voynich tan fieles que aparecerán las manchas, agujeros y roturas, por las que ha pasado el viejo pergamino.

Siloé piensa vender cada ejemplar a 7000-8000 euros (7800 a 8900 dólares) y dice que 300 compradores ya han reservado un ejemplar.

Raymond Clemens, curador de la Biblioteca Beinecke, explica que Yale decidió ceder los derechos de reproducción de la obra “porque muchas personas querían consultarlo”. Pero “si dejamos que manipularan con mucha frecuencia el manuscrito, iban a destruirlo.”

La reproducción “también permite que las bibliotecas y museos tengan una copia” y “nosotros vamos a utilizar el facsímil para mostrarlo fuera de la biblioteca, a los estudiantes y otras personas interesadas”, dijo.

Abundan las teorías acerca del misterioso autor del manuscrito, que lleva el nombre de su redescubrimiento por el anticuario Wilfrid Voynich alrededor de 1912 en Italia. Ya se había mencionado su existencia en una carta del siglo XVII.

Durante mucho tiempo, se presentó como la obra de un monje franciscano del siglo XIII, el inglés Roger Bacon, su interés por la alquimia y la magia lo llevó a la cárcel.

Pero se rechazó esta teoría en 2009, cuando el manuscrito se sometió a datación por carbono-14, según el cual se elaboró entre 1404 y 1438.

Otros creen que podría ser obra del joven genio del renacimiento italiano Leonardo da Vinci, de un desconocido que lo escribió en lenguaje codificado para escapar de la Inquisición, de un extraterrestre que lo dejó de regalo después de visitar la Tierra o el resultado de un sofisticado engaño…

Su contenido queda en todo caso entre los más enigmáticos.

Las plantas dibujadas nunca fueron identificadas. Sus tratados de astronomía e ilustraciones de mujeres no han liberado sus secretos. ¿Es la receta del elixir de la eterna juventud? ¿Un simple tratado de herbolaria o un tratado de medicina?

Entre los que no pudieron descifrarlo figura el criptólogo estadounidense William Friedman, que descubrió el código utilizado por el ejército japonés durante la Segunda Guerra Mundial.

El único que descubrió el secreto es… un personaje de ficción, el arqueólogo Indiana Jones, en una novela.

En la actualidad, la biblioteca Beinecke recibe cada mes miles de correos electrónicos de personas que piensan que descubrieron el misterio.

Siloé planea elaborar en 18 meses el primer facsímil del manuscrito de 200 páginas, mucho más grande que un libro de bolsillo. Un largo proceso iniciado en abril, cuando un fotógrafo tomó imágenes detalladas del original.

El papel utilizado por Siloé, a partir de una pasta concebida por la empresa, se trató de una manera particular para que se pareciera al original. Las imperfecciones se recrearon a través de procesos especiales que no se conocen.

Recreando de esta manera el misterio que rodea a la obra.

Older Entries