Conozca las Deidades Populares de Taiwán

Por Nadia Ghattas. La Gran Época E.E.U.U

GUARDIÁN: EN Taiwán, la Deidad Ma-Tsu y sus dos ayudantes, "Los Ojos de las Mil Millas" y "Oídos Eficaces" guardan supuestamente a los marineros de los mares tempestuosos. (The Epoch Times)
GUARDIÁN: EN Taiwán, la Deidad Ma-Tsu y sus dos ayudantes, "Los Ojos de las Mil Millas" y "Oídos Eficaces" guardan supuestamente a los marineros de los mares tempestuosos. (The Epoch Times)

Hace sólo 30 años, Taiwán era principalmente un país agricultor. Ahora  produce más semiconductores y electrónicos que la mayoría de los países industrializados en el mundo. Las cosas están cambiando muy rápido en Taiwán. Las tierras agrícolas se han convertido en carreteras y los campesinos ahora son los Directores Ejecutivos de las principales compañías. Mientras tanto, los de mediana y tercera edad de todos los caminos de la vida, incluyendo a los más educados y empresarios, continúan aferrados a sus tradiciones y trabajan arduamente para transmitirlo a los jóvenes.

La Importancia de la Tradición

Cada país tiene sus propias tradiciones. Entre las más fascinantes están los rituales y las celebraciones ofrecidas a los distintos Dioses en Taiwán. A través de los rituales religiosos, abundantes ofrendas atestiguan la devoción a sus Dioses, el taiwanés cree que ellos pueden mantener la identidad cultural con amigos y parientes, remover las dudas, y aliviar las dificultades. El taiwanés cree en la reflexión positiva, en los deseos de las personas para una interacción armoniosa, la coexistencia y la prosperidad compartida entre el cielo, la Tierra, y la humanidad. Esto también refleja la reverencia de las personas de Taiwán por los valores sociales básicos de la lealtad, la piedad, la fidelidad y la justicia, donde las personas creen que éstos son los conceptos más importantes para vivir armoniosamente en esta Tierra.  

Lo divino está omnipresente en la vida cotidiana taiwanesa. Muchos creen que hay dioses innumerables en el universo que pueden encontrarse a «tres pies por encima de la cabeza». Esta sabiduría conduce al extraordinario paisaje religioso de Taiwán, donde diferentes religiones prosperan juntas pacíficamente, algo quizás inimaginable en otras regiones. No hay virtualmente discriminación religiosa; no importa si usted es Budista, Taoísta o Confuciano— hay un hogar para todos aún en un templo. Además de las muchas deidades consagradas en esos templos de todas esas religiones, también se puede encontrar a muchos Dioses de origen local.

Honrar a las Deidades

Algunas deidades en Taiwán son veneradas por bendiciones especiales o por propósitos culturales. Por ejemplo, el ritual de llegada a la edad de 16 años es llevado a cabo generalmente la séptima noche del séptimo mes lunar en el Templo Ci Sing Nian Niang en Tainán.  

El Emperador de Jade es visto comúnmente como la deidad más alta, pero no es la más popularmente venerada porque las personas no quieren molestar al poderoso Señor del Cielo con sus problemas y penas insignificantes.

Por lo tanto, Tsao Chun (la Estufa o la Cocina de Dios) llegó a ser un Dios más venerado. Su efigie de papel o estatua está siempre en la cocina cerca de la estufa de la casa. Una vez al año, al principio del Año Nuevo, Tsao Chun hace un viaje al cielo, para informar al Emperador de Jade lo que ha sucedido en casa y cómo los miembros de la familia se comportaron entre ellos. No sorprende, entonces, que todos traten de ser sus buenos amigos.

Según la leyenda, el principio de su carrera no fue del todo glorioso: Cuando el tercer hijo del Emperador de Jade, Tsao Chun no se comportó apropiadamente de acuerdo a su noble ascendencia. A causa de su pereza y amoríos con bellezas celestiales, su padre enojado lo envió al mundo humano a servir en la posición más baja, como la Cocina de Dios. Irónicamente, aquí él estuvo rodeado de mujeres todo el día—y al mismo tiempo tenía prohibido continuar su descuidada vida.

Confucio es el Dios patrono de los estudiantes, aún si ellos son alumnos de escuela primaria o graduados de universidad que esperan buenas calificaciones y un examen exitoso. El Dios Tierra es, por supuesto, venerado por campesinos, que construyen pequeños altares en los campos para él, incluso si estos mini-templos son del tamaño de casas de muñecas a las que a menudo les falta el techo.

Los dioses aparecen en varias formas. Usted puede encontrarse a un Buda amistoso y sonriente o doncellas celestiales cerca de seres no terrenales con ojos misteriosos. Pero esas extrañas miradas de los hombres también son consideradas como buenas. Los leones y los dragones están en cada templo para protegerlos del mal. No es raro ver, que objetos aún inanimados son vistos por habitantes locales como deidades, en cuanto a las piedras por ejemplo, según creencias de la gente, llegó a ser hogar de espíritus errantes o impedimento de inundación de una aldea. No importa cuán joven o viejo sea, las personas van a los templos para preguntar a los Dioses por consejo.

El Favorito de las Personas

Entre el más favorecido y adorado en Taiwán, Ma-Tsu (también conocido como la Diosa del Mar) se dice que ha salvado la vida de muchos pescadores y les enseñó cómo salvarse de ésos peligros en el mar. La leyenda dice que cuando un buque de creyentes es destruido en el mar, una hermosa y alta mujer que lleva una linterna aparece de repente y guía el buque a la seguridad. Hay muchas leyendas acerca de Ma-Tsu agarrando bombas que caen y salva a las personas durante la guerra.

Debido a que Taiwán es una isla, las personas dependen de las bendiciones de la naturaleza. Por otro lado, con sus peligrosos desastres  naturales que pueden suceder fácilmente a sus alrededores. A causa de su protección bondadosa, Ma-Tsu pronto llegó a ser la Guardiana de Taiwán y también fue nombrada «La Madre del Cielo». En templos, Ma-Tsu siempre es acompañada con sus dos ayudantes: Ch’ien Li Yen, de quién se dice tiene «Los Ojos de las Mil Millas,» y Shun Feng Erh, cuyas «Oídos Eficaces» pueden oír las llamadas de auxilio de los marineros, ningún asunto se encuentra muy lejos.

Porque las personas creen que Ma-Tsu puede cuidarlos a todos, sus creyentes idearon un método para comunicarse con ella— “p’u kua,» bloques en forma de media luna hechos de bambú.

Cada bloque de la luna tiene un lado plano y un lado redondo, que simboliza a Yin y el Yang. Cuándo es lanzado al suelo, ofrecen tres posibles respuestas: Si ambas caen por el lado plano, significa «no,» o si ambas caen tambaleando en los lados redondos, el Dios parece divertirse con la pregunta, pero si Yin y el Yang están en armonía; uno aterriza en el lado plano y la otra en el lado redondo, la respuesta es «sí».

Para consultas más complicadas, el taiwanés desarrolló un método avanzado de adivinación con palos de fortuna y bloques de luna. Un conjunto de palos de fortuna puede consistir en 60 o 100 palos numerados de bambú, colocados en un cilindro. Cuándo se sacude suavemente, uno de los palos planos saldrá de repente más alto que los demás y le dirá al creyente el número afortunado donde puede encontrar la respuesta a su pregunta. Si usted no tiene el número correcto, los bloques de luna le darán un “no” y entonces tendrá que repetir el mismo procedimiento—tirar los bloques y sacudir el cilindro. Si el resultado es negativo, el procedimiento debe ser repetido. Uno puede repetir esto muchas veces porque es posible que los dioses no comprendieran la pregunta bien o que no se fuera lo suficiente preciso… se dice que se deben seleccionar con cuidado las palabras a la pregunta para que sea muy claro. Este procedimiento ha sido aplicado en otros templos cuando hablaban con otros Dioses.

Las respuestas son escritas en un estilo poético semejante a un horóscopo occidental—abierto a la interpretación. Por ejemplo, si usted tiró No. 5, la respuesta será así: ¿»No cierre su puerta y se siente en casa sin hacer nada/Sólo dependiendo del incienso quemado en la olla de incienso/Si usted espera a estar sediento antes de ahondar en el bien/Cómo podrá vencer esta dificultad»?

Según la creciente popularidad de estos rituales, se propició a colocar y ofrecer  los poemas también en algunos idiomas para comodidad de muchos turistas internacionales.

Rosie Briefkasten también contribuyó a este artículo.